The problem of opposites in taoism

The problem of opposites is not, for Taoism, a problem to be solved — it is the generative structure of reality itself. Where Western philosophy has tended to treat opposition as a logical difficulty requiring resolution, the Taoist tradition treats the tension of contraries as the very engine of existence. Jung recognized this distinction early and returned to it throughout his career, finding in Taoism an "Archimedean point" from which to examine what Western thought had suppressed.

The foundational claim appears in the I Ching and is summarized in the Ten Wings: "Yin and yang constitute the path." The broken and unbroken lines are not symbols of conflict but of a ceaseless dynamism — each transforming into the other at its extreme, neither existing in isolation. As Jung observed in his 1925 seminar, the I Ching presents "an ever-recurring enantiodromia, through the action of which one state of mind leads inevitably to its opposite. This is the essential idea of Taoism" (Jung, 1989). The white portion of the Tao symbol contains a black spot; the black contains a white. Yang at its fullness generates yin; yin at its fullness generates yang. The opposites are not enemies but phases of a single movement.

Tao itself stands behind this movement as its ground — not one of the poles, but the condition under which polarity is possible at all. Wang Bi's commentary on the I Ching makes the ontological claim precise:

The reciprocal process of yin and yang is called the Dao. What is this Dao? It is a name for nonbeing; it is that which pervades everything; and it is that from which everything derives. When the Dao is in the yin state, it does not actually exist as yin, but it is by means of yin that it comes into existence, and when it is in the yang state, it does not actually exist as yang, but it is by means of yang that it comes into being.

Tao is neither yang nor yin; it is the reciprocal process through which both arise. This is why the Taoist sage does not choose a side — does not identify with light against dark, with spirit against matter — but seeks to live in accord with the movement itself. Jung translated this psychologically: the sage "liberates himself from the opposites, having seen through their connection with one another and their alternation" (Jung, 1921).

The practical consequence is wu-wei — not passivity, but action that does not force the opposites apart. Jung was explicit that this is not a Western option by direct imitation: "There could be no greater mistake than for a Westerner to take up the direct practice of Chinese yoga, for it would be a matter of his will and his consciousness, and would only strengthen the latter against the unconscious" (Wilhelm, 1931). The Taoist resolution requires that the opposites have never been violently separated in the first place — a condition the Chinese tradition preserved and the Western tradition, in Jung's reading, largely forfeited.

Here Jung and Hillman part company in a way worth naming. Jung reads Taoism as confirmation of his own model: the Self as coincidentia oppositorum, individuation as the psychological equivalent of living in accord with Tao. Hillman is more suspicious of any framework that promises liberation from the opposites — he reads such promises as another form of the ascent fantasy, the soul fleeing its own multiplicity toward a unifying principle. For Hillman, the soul is not seeking resolution; it is the tension itself, and any "third thing" that transcends the pair risks becoming a new inflation. The Taoist sage who has moved beyond the opposites and the Jungian Self that holds them in complexio are, on Hillman's reading, still operating within a pneumatic grammar — the grammar of ascent, of getting above the mess.

What Taoism actually offers, read without the redemptive overlay, is something more austere: not liberation from suffering but a description of how reality moves. The cold goes, the heat comes; the heat goes, the cold comes. "Contraction and expansion impel each other on, and benefits are generated in this process" (Wang Bi, 1994). The I Ching does not promise that the adept will escape this rhythm — it maps the rhythm so that one can move with it rather than against it. Liu I-ming's Taoist alchemical reading of the I Ching defines the path in three stages: repelling false yin and fostering true yang; blending true yin and true yang; and finally transcending yin and yang altogether — but that third stage, he is careful to note, "is sometimes represented as the result of the path," not its premise (Liu I-ming, 1986). The work is in the first two.

Jung's most honest formulation of what Taoism gave him appears in his Commentary on The Secret of the Golden Flower: "If we take the Tao to be the method or conscious way by which to unite what is separated, we have probably come close to the psychological meaning of the concept" (Wilhelm, 1931). The hedging — "probably come close" — is characteristic. He knew he was translating, not inheriting.


  • The Opposites — the generative tension of contraries as the structural ground of psychic life in analytical psychology
  • Yin and Yang — the paired generative principles of the I Ching and their ceaseless dynamism
  • Tao — the originating ground from which yin and yang emerge as the Tao's own self-differentiation
  • Heraclitean ground of the coniunctio — the philosophical root connecting Heraclitus's doctrine of opposites to the alchemical coniunctio

Sources Cited

  • Jung, C.G., 1921, Psychological Types
  • Jung, C.G., 1989, Analytical Psychology: Notes of the Seminar Given in 1925
  • Wang Bi / Lynn, Richard John, 1994, The Classic of Changes: A New Translation of the I Ching as Interpreted by Wang Bi
  • Wilhelm, Richard, 1931, The Secret of the Golden Flower: A Chinese Book of Life
  • Liu I-ming / Cleary, Thomas, 1986, The Taoist I Ching