The tibetan book of the dead jung

Few encounters in the history of depth psychology were as generative as Jung's meeting with the Bardo Thödol. He first encountered it through W. Y. Evans-Wentz's 1927 English edition — itself a transmission event, carrying a living Tibetan mortuary tradition into Western intellectual circulation — and the book never left him. "For years, ever since it was first published," Jung wrote, "the Bardo Thödol has been my constant companion, and to it I owe not only many stimulating ideas and discoveries, but also many fundamental insights" (CW 11.833). He agreed to write a psychological commentary for the German edition of 1935, an act Clarke (1994) notes required considerable professional courage at a moment when Jung had barely established his independent reputation.

What drew him was not the metaphysics of rebirth — on that he remained agnostic — but the text's psychology of consciousness. The Bardo Thödol describes a forty-nine-day journey of the soul between death and rebirth through three intermediate states: the Chikhai Bardo at the moment of death, the Chönyid Bardo of karmic visions, and the Sidpa Bardo of the birth-instinct. Jung's interpretive move was to read this sequence backwards, treating the soul's descent toward rebirth as an analogue of the analytic patient's journey into the unconscious — beginning not with the terrifying wrathful deities of the lower bardos but with the supreme illumination that flares at the moment of death and then progressively dims.

It is characteristic that supreme insight and illumination, and hence the greatest possibility of attaining liberation, are vouchsafed during the actual process of dying. Soon afterward, the "illusions" begin which lead eventually to reincarnation, the illuminative lights growing ever fainter and more multifarious, and the visions more and more terrifying.

The deities encountered in the Chönyid Bardo — peaceful and wrathful, arranged in mandalas of four colors corresponding to four aspects of wisdom — Jung read as projections of the dead person's own psychic contents, not as external metaphysical entities. The whole book, he insisted, "is created out of the archetypal contents of the unconscious" (CW 11.857). This was not a reductive move but a radically expansive one: the world of gods and spirits is "nothing but" the collective unconscious inside me, but the sentence can be reversed without intellectual acrobatics — the collective unconscious is the world of gods and spirits. The two formulations require, as Jung put it, "a whole human lifetime, perhaps even many lifetimes of increasing completeness" to hold simultaneously.

The comparison with Freudian psychoanalysis is pointed. Jung argued that Freud's method had penetrated only as far as the Sidpa Bardo — the lowest region, governed by sexual fantasy and the birth-instinct — and had been unable to advance further because its purely biological assumptions pulled it back into the instinctual sphere. The Chönyid Bardo, with its mandala-structured visions of archetypal deities, corresponds to the deeper strata of the collective unconscious that Freudian theory could not reach without "a wholly different kind of philosophical preparation" (CW 11.842). What the Tibetan lamas had mapped in the idiom of karma and rebirth, Jung was mapping in the idiom of archetypes and individuation.

The encounter also confirmed something Jung had already glimpsed through The Secret of the Golden Flower: that the mandala arises spontaneously from the psyche's own activity, not from cultural transmission. The four-colored mandalas of the Chönyid Bardo — white, yellow, red, green, each coordinated with a wisdom-aspect — matched the mandala productions of his European patients with an exactness that struck him as evidence of a common psychic substrate beneath the cultural difference.

There is a pneumatic temptation built into the text that deserves naming. The Bardo Thödol's supreme teaching — that one's own consciousness is "the Immutable Light–Buddha Amitabha," inseparable from the Great Body of Radiance — is precisely the kind of formulation the Western soul reaches for when it wants liberation from suffering rather than transformation through it. Jung was alert to this. He noted that the West tends to receive such teachings either with alarm (blasphemy) or with "unthinking" acceptance that produces "theosophical inflation" (CW 11, Evans-Wentz edition). The text's value, for him, was not as a path to transcendence but as a map of the psyche's own depths — a map that demands the "great reversal of standpoint" in which the world is seen as given by the soul, not the soul as a passenger in the world.

Neumann (2019) captures the paradox the Bardo Thödol enacts: the instruction given after death is equally a prenatal one, since existence in the uroboric round before birth and existence after death are the same psychic territory. The text thus stands at the junction of eschatology and depth psychology — a guide not only for the dying but, read backwards, for anyone willing to undertake the descent into the unconscious that the living rarely dare.


  • Tibetan Book of the Dead — the text itself, with Jung's commentary, in the seba.health library
  • mandala — the centered image of psychic wholeness that the Bardo visions organize
  • collective unconscious — the shared psychic substrate Jung identified beneath the Bardo's archetypal figures
  • Richard Wilhelm — the sinologist whose Secret of the Golden Flower prepared Jung's encounter with Eastern inner-alchemy

Sources Cited

  • Jung, C.G., 1958, Psychology and Religion: West and East
  • Clarke, J.J., 1994, Jung and Eastern Thought: A Dialogue with the Orient
  • Evans-Wentz, W.Y., 1927, The Tibetan Book of the Dead
  • Neumann, Erich, 2019, The Origins and History of Consciousness
  • Campbell, Joseph, 1974, The Mythic Image