Seba.Health

The Odyssey 23.26–31

The Odyssey 23.26–31
yet in his prudence he hid the purpose of his father, till he should take vengeance on the violence of overweening men.” So she spoke, and Penelope was glad, and she leapt from her bed and flung her arms about the old woman and let the tears fall from her eyelids; and she spoke, and addressed her with winged words:
οὔ τί σε λωβεύω, τέκνον φίλον, ἀλλʼ ἔτυμόν τοι ἦλθʼ Ὀδυσεὺς καὶ οἶκον ἱκάνεται, ὡς ἀγορεύω, ξεῖνος, τὸν πάντες ἀτίμων ἐν μεγάροισι. Τηλέμαχος δʼ ἄρα μιν πάλαι ᾔδεεν ἔνδον ἐόντα, ἀλλὰ σαοφροσύνῃσι νοήματα πατρὸς ἔκευθεν, ὄφρʼ ἀνδρῶν τίσαιτο βίην ὑπερηνορεόντων.
Read in context →