The Odyssey 19.413–427
clasped his hands in welcome and greeted him with gentle words, and Amphithea, his mother's mother, took Odysseus in her arms and kissed his head and both his beautiful eyes. But Autolycus called to his glorious sons to make ready the meal, and they hearkened to his call. At once they led in a bull, five years old, which they flayed and dressed, and cut up all the limbs. Then they sliced these cunningly and pierced them with spits, and roasted them skilfully and distributed the portions. So, then, all day long till set of sun they feasted, nor did their hearts lack aught of the equal feast. But when the sun set and darkness came on they lay down to rest and took the gift of sleep.
But as soon as early Dawn appeared, the rosy-fingered, they went forth to the hunt, the hounds and
τῶν ἕνεκʼ ἦλθʼ Ὀδυσεύς, ἵνα οἱ πόροι ἀγλαὰ
δῶρα.
τὸν μὲν ἄρʼ Αὐτόλυκός τε καὶ υἱέες Αὐτολύκοιο
χερσίν τʼ ἠσπάζοντο ἔπεσσί τε μειλιχίοισι·
μήτηρ δʼ Ἀμφιθέη μητρὸς περιφῦσʼ Ὀδυσῆϊ
κύσσʼ ἄρα μιν κεφαλήν τε καὶ ἄμφω φάεα καλά.
Αὐτόλυκος δʼ υἱοῖσιν ἐκέκλετο κυδαλίμοισι
δεῖπνον ἐφοπλίσσαι· τοὶ δʼ ὀτρύνοντος ἄκουσαν,
αὐτίκα δʼ εἰσάγαγον βοῦν ἄρσενα πενταέτηρον·
τὸν δέρον ἀμφί θʼ ἕπον, καί μιν διέχευαν ἅπαντα,
μίστυλλόν τʼ ἄρʼ ἐπισταμένως πεῖράν τʼ ὀβελοῖσιν,
ὤπτησάν τε περιφραδέως, δάσσαντό τε μοίρας.
ὣς τότε μὲν πρόπαν ἦμαρ ἐς ἠέλιον καταδύντα
δαίνυντʼ, οὐδέ τι θυμὸς ἐδεύετο δαιτὸς ἐΐσης·
ἦμος δʼ ἠέλιος κατέδυ καὶ ἐπὶ κνέφας ἦλθεν,
δὴ τότε κοιμήσαντο καὶ ὕπνου δῶρον ἕλοντο.