The Odyssey 13.250–255
So she spake, and the much-enduring, goodly Odysseus was glad, and rejoiced in his land, the land of his fathers, as he heard the word of Pallas Athena, daughter of Zeus, who bears the aegis; and he spoke, and addressed her with winged words; yet he spoke not the truth, but checked the word ere it was uttered, ever revolving in his breast thoughts of great cunning:
“I heard of Ithaca, even in broad Crete, far over the sea; and now have I myself come hither with these my goods. And I left as much more with my children, when I fled the land, after I had slain the dear son of Idomeneus,
ὣς φάτο, γήθησεν δὲ πολύτλας δῖος Ὀδυσσεύς,
χαίρων ᾗ γαίῃ πατρωΐῃ, ὥς οἱ ἔειπε
Παλλὰς Ἀθηναίη, κούρη Διὸς, αἰγιόχοιο·
καί μιν φωνήσας ἔπεα πτερόεντα προσηύδα·
οὐδʼ ὅ γʼ ἀληθέα εἶπε, πάλιν δʼ ὅ γε λάζετο μῦθον,
αἰεὶ ἐνὶ στήθεσσι νόον πολυκερδέα νωμῶν·