Seba.Health

The Odyssey 13.250–255

The Odyssey 13.250–255
So she spake, and the much-enduring, goodly Odysseus was glad, and rejoiced in his land, the land of his fathers, as he heard the word of Pallas Athena, daughter of Zeus, who bears the aegis; and he spoke, and addressed her with winged words; yet he spoke not the truth, but checked the word ere it was uttered, ever revolving in his breast thoughts of great cunning: “I heard of Ithaca, even in broad Crete, far over the sea; and now have I myself come hither with these my goods. And I left as much more with my children, when I fled the land, after I had slain the dear son of Idomeneus,
ὣς φάτο, γήθησεν δὲ πολύτλας δῖος Ὀδυσσεύς, χαίρων γαίῃ πατρωΐῃ, ὥς οἱ ἔειπε Παλλὰς Ἀθηναίη, κούρη Διὸς, αἰγιόχοιο· καί μιν φωνήσας ἔπεα πτερόεντα προσηύδα· οὐδʼ γʼ ἀληθέα εἶπε, πάλιν δʼ γε λάζετο μῦθον, αἰεὶ ἐνὶ στήθεσσι νόον πολυκερδέα νωμῶν·
Read in context →