The Iliad 8.97–101
and took his stand before the horses of the old man, Neleus' son, and spake and addressed him with winged words:
Old sir, of a surety young warriors press thee sore; whereas thy might is broken and grievous old age attends thee, and thy squire is a weakling and thy horses slow.Nay, come, mount upon my car, that thou mayest see of what sort are the horses of Tros, well skilled to course fleetly hither and thither over the plain whether in pursuit or in flight, even those that once I took from Aeneas, devisers of rout. Thy horses shall our two squires tend, but these twainshall thou and I drive straight against the horse-taming Trojans, that Hector too may know whether my spear also rageth in my hands.
ὣς ἔφατʼ, οὐδʼ ἐσάκουσε πολύτλας δῖος Ὀδυσσεύς,
ἀλλὰ παρήϊξεν κοίλας ἐπὶ νῆας Ἀχαιῶν.
Τυδεΐδης δʼ αὐτός περ ἐὼν προμάχοισιν ἐμίχθη,
στῆ δὲ πρόσθʼ ἵππων Νηληϊάδαο γέροντος,
καί μιν φωνήσας ἔπεα πτερόεντα προσηύδα·